From f0e5c5153966527aa0c16d018e568c2c72617776 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jiri=20Gr=C3=B6nroos?= Date: Mon, 7 Dec 2015 19:27:43 +0000 Subject: [PATCH] Updated Finnish translation --- po/fi.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 133 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b1e8016e..aee4a791 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-07 05:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-07 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 21:27+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: suomi \n" "Language: fi\n" @@ -653,11 +653,11 @@ msgstr "Asiakirjan näyttö" msgid "Go to first page" msgstr "Siirry ensimmäiselle sivulle" -#: ../libview/ev-view.c:2025 +#: ../libview/ev-view.c:2025 ../shell/help-overlay.ui.h:29 msgid "Go to previous page" msgstr "Siirry edelliselle sivulle" -#: ../libview/ev-view.c:2027 +#: ../libview/ev-view.c:2027 ../shell/help-overlay.ui.h:28 msgid "Go to next page" msgstr "Siirry seuraavalle sivulle" @@ -1174,12 +1174,10 @@ msgid "Open an existing document" msgstr "Avaa olemassa oleva asiakirja" #: ../shell/ev-toolbar.c:210 -#| msgid "Select page size using document page size" msgid "Select page or search in the index" msgstr "Valitse sivu tai etsi sisällysluettelosta" #: ../shell/ev-toolbar.c:211 -#| msgid "Select Page" msgid "Select page" msgstr "Valitse sivu" @@ -1710,6 +1708,135 @@ msgstr "Huomautuksen ominaisuudet…" msgid "Remove Annotation" msgstr "Poista huomautus" +#: ../shell/help-overlay.ui.h:1 +msgid "Opening, closing, saving and printing" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:2 +#| msgid "Open Document" +msgid "Open a document" +msgstr "Avaa asiakirja" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Could not send current document" +msgid "Open a copy of the current document" +msgstr "Asiakirjan lähettäminen epäonnistui" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:4 +#, fuzzy +#| msgid "Could not send current document" +msgid "Save a copy of the current document" +msgstr "Asiakirjan lähettäminen epäonnistui" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:5 +#| msgid "Print this document" +msgid "Print the current document" +msgstr "Tulosta nykyinen asiakirja" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:6 +#| msgid "Make the current document fill the window" +msgid "Close the current document window" +msgstr "Sulje nykyisen asiakirjan ikkuna" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:7 +#| msgid "Enlarge the document" +msgid "Reload the document" +msgstr "Lataa asiakirja uudelleen" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:8 +msgid "Selecting and copying text" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:9 +msgid "Copy highlighted text" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Show the entire document" +msgid "Select all the text in a document" +msgstr "Näytä koko asiakirja" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:11 +#, fuzzy +#| msgid "Enlarge the document" +msgid "Moving around the document" +msgstr "Suurenna asiakirjaa" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:12 +msgid "Move up/down a page" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:13 +msgid "Move up/down a page several lines at a time" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:14 +#| msgid "Go to page" +msgid "Go to page number" +msgstr "Siirry sivulle numero" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Go to the next page" +msgid "Go to the beginning/end of a page" +msgstr "Siirry seuraavalle sivulle" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:16 +#| msgid "Show the entire document" +msgid "Go to the beginning of the document" +msgstr "Siirry asiakirjan alkuun" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:17 +#| msgid "Show the entire document" +msgid "Go to the end of the document" +msgstr "Siirry asiakirjan loppuun" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:18 +msgid "Finding text" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:19 +msgid "Show the search bar" +msgstr "Näytä hakupalkki" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:20 +#| msgid "Go to the next page" +msgid "Go to the next search result" +msgstr "Siirry seuraavaan hakutulokseen" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:21 +#| msgid "Go to the previous page" +msgid "Go to the previous search result" +msgstr "Siirry edelliseen hakutulokseen" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:22 +msgid "Rotating and zooming" +msgstr "" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:23 +msgid "Rotate the page 90 degrees counter-clockwise" +msgstr "Kierrä sivua 90 astetta vastapäivään" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:24 +msgid "Rotate the page 90 degrees clockwise" +msgstr "Kierrä sivua 90 astetta myötäpäivään" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:25 +#| msgid "Zoom _In" +msgid "Zoom in" +msgstr "Lähennä" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:26 +#| msgid "Zoom _Out" +msgid "Zoom out" +msgstr "Loitonna" + +#: ../shell/help-overlay.ui.h:27 +msgid "Touchpad gestures" +msgstr "Kosketuslevyn eleet" + #: ../evince.appdata.xml.in.h:2 msgid "Document viewer for popular document formats" msgstr "Asiakirjakatselin suosituille asiakirjatiedostomuodoille"