Skip to content

Commit

Permalink
Updated Spanish translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Jorge Gonzalez authored and Kristian Høgsberg committed Apr 24, 2009
1 parent e8b9da3 commit e2bb965
Showing 1 changed file with 12 additions and 15 deletions.
27 changes: 12 additions & 15 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evince.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-10 13:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Juanje Ojeda Croissier <jojeda@emergya.es>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -414,7 +414,6 @@ msgid "Print settings file"
msgstr "Archivo de ajustes de impresión"

#: ../previewer/ev-previewer.c:108 ../previewer/ev-previewer.c:142
#| msgid "GNOME Document Viewer"
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "Visor de documentos de Gnome"

Expand Down Expand Up @@ -806,7 +805,6 @@ msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "La impresión no está soportada con esta impresora."

#: ../shell/ev-print-operation.c:1120
#| msgid "Invalid zip file"
msgid "Invalid page selection"
msgstr "Archivo zip inválido"

Expand Down Expand Up @@ -902,9 +900,8 @@ msgstr "Abrir un documento"

#: ../shell/ev-window.c:2104
#, c-format
#| msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s"
msgid "Couldn't create symlink “%s”: "
msgstr "No se pudo crear el enlace simbólico «%s»: %s"
msgstr "No se pudo crear el enlace simbólico «%s»: "

#: ../shell/ev-window.c:2131
msgid "Cannot open a copy."
Expand Down Expand Up @@ -1039,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.\n"

#. Manually set name and icon in win32
#: ../shell/ev-window.c:4097 ../shell/main.c:420
#: ../shell/ev-window.c:4097 ../shell/main.c:421
msgid "Evince"
msgstr "Evince"

Expand Down Expand Up @@ -1371,39 +1368,39 @@ msgstr "%s - Se requiere una contraseña"
msgid "By extension"
msgstr "Por extensión"

#: ../shell/main.c:59 ../shell/main.c:377
#: ../shell/main.c:60 ../shell/main.c:378
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "Visor de documentos de Gnome"

#: ../shell/main.c:67
#: ../shell/main.c:68
msgid "The page of the document to display."
msgstr "La página del documento que mostrar."

#: ../shell/main.c:67
#: ../shell/main.c:68
msgid "PAGE"
msgstr "PÁGINA"

#: ../shell/main.c:68
#: ../shell/main.c:69
msgid "Run evince in fullscreen mode"
msgstr "Ejecutar Evince en modo pantalla completa"

#: ../shell/main.c:69
#: ../shell/main.c:70
msgid "Run evince in presentation mode"
msgstr "Ejecutar Evince en modo presentación"

#: ../shell/main.c:70
#: ../shell/main.c:71
msgid "Run evince as a previewer"
msgstr "Ejecutar Evince como un previsualizador"

#: ../shell/main.c:71
#: ../shell/main.c:72
msgid "The word or phrase to find in the document"
msgstr "La palabra o frase que buscar en el documento"

#: ../shell/main.c:71
#: ../shell/main.c:72
msgid "STRING"
msgstr "CADENA"

#: ../shell/main.c:75
#: ../shell/main.c:76
msgid "[FILE...]"
msgstr "[ARCHIVO…]"

Expand Down

0 comments on commit e2bb965

Please sign in to comment.