Skip to content

Commit

Permalink
l10n: vi.po: Update translation (2009t0f0u)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
  • Loading branch information
Tran Ngoc Quan committed Mar 6, 2013
1 parent b6eab8b commit 3fef553
Showing 1 changed file with 10 additions and 10 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions po/vi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc0-16-g20a59\n"
"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc2-4-g77995\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:14+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-05 12:36+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 13:55+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
Expand Down Expand Up @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "đường dẫn đến lệnh git-upload-pack trên máy chủ"

#: attr.c:259
msgid ""
"Negative patterns are forbidden in git attributes\n"
"Negative patterns are ignored in git attributes\n"
"Use '\\!' for literal leading exclamation."
msgstr ""
"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng trong các thuộc tính của git\n"
"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than."
"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng cho các thuộc tính của git\n"
"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than dẫn đầu."

#: bundle.c:36
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr " (dùng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên th
#: wt-status.c:879 wt-status.c:896
#, c-format
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh '%s' trên '%s'."
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh “%s” trên “%s”."

#: wt-status.c:884 wt-status.c:901
msgid "You are currently rebasing."
Expand Down Expand Up @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid ""
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr ""
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao (commit) "
"trong khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'."
"trong khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”."

#: wt-status.c:913
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
Expand All @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr ""
"Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao (commit) trong "
"khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'."
"khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”."

#: wt-status.c:925
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
Expand Down Expand Up @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git
msgid "You are currently bisecting branch '%s'."
msgstr ""
"Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect) trên nhánh "
"'%s'."
"“%s”."

#: wt-status.c:962
msgid "You are currently bisecting."
Expand Down

0 comments on commit 3fef553

Please sign in to comment.