Skip to content

Commit

Permalink
l10n: de.po: translate "bad" as "ungültig" ("invalid")
Browse files Browse the repository at this point in the history
"schlecht" doesn't quite sound right to me, especially in messages
like "bad object" where the object doesn't even exist in the first
place.

Signed-off-by: Thomas Rast <trast@student.ethz.ch>
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
  • Loading branch information
Thomas Rast authored and Ralf Thielow committed May 8, 2012
1 parent f6e1224 commit b41597d
Showing 1 changed file with 13 additions and 13 deletions.
26 changes: 13 additions & 13 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "keine Muster gegeben"
#: builtin/grep.c:902
#, c-format
msgid "bad object %s"
msgstr "schlechtes Objekt %s"
msgstr "ungültiges Objekt %s"

#: builtin/grep.c:943
msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
Expand Down Expand Up @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "'%s' zeigt auf keine Version"
#: builtin/merge.c:536
#, c-format
msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
msgstr "Schlechter branch.%s.mergeoptions String: %s"
msgstr "Ungültiger branch.%s.mergeoptions String: %s"

#: builtin/merge.c:629
msgid "git write-tree failed to write a tree"
Expand Down Expand Up @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Prüfe Umbenennen von '%s' nach '%s'\n"

#: builtin/mv.c:112
msgid "bad source"
msgstr "schlechte Quelle"
msgstr "ungültige Quelle"

#: builtin/mv.c:115
msgid "can not move directory into itself"
Expand Down Expand Up @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Kann uninitialisierten/unreferenzierten Notiz-Baum nicht eintragen."
#: builtin/notes.c:340
#, c-format
msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
msgstr "Schlechter notes.rewriteMode Wert: '%s'"
msgstr "Ungültiger notes.rewriteMode Wert: '%s'"

#: builtin/notes.c:350
#, c-format
Expand All @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr ""
#: builtin/notes.c:377
#, c-format
msgid "Bad %s value: '%s'"
msgstr "Schlechter %s Wert: '%s'"
msgstr "Ungültiger %s Wert: '%s'"

#: builtin/notes.c:441
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Nicht unterstützte Bereitstellungsversion %s"
#: builtin/pack-objects.c:2314
#, c-format
msgid "bad index version '%s'"
msgstr "Schlechte Bereitstellungsversion '%s'"
msgstr "Ungültige Bereitstellungsversion '%s'"

#: builtin/pack-objects.c:2322
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr ""
#: builtin/push.c:176
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "schlechtes Projektarchiv '%s'"
msgstr "ungültiges Projektarchiv '%s'"

#: builtin/push.c:177
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "konnte Markierungsdatei nicht schreiben"

#: builtin/tag.c:321
msgid "bad object type."
msgstr "schlechter Objekt-Typ"
msgstr "ungültiger Objekt-Typ"

#: builtin/tag.c:334
msgid "tag header too big."
Expand Down Expand Up @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "'$arg' scheint keine gültige Version zu sein"

#: git-bisect.sh:117
msgid "Bad HEAD - I need a HEAD"
msgstr "Schlechte Zweigspitze (HEAD) - Ich brauche eine Zweigspitze (HEAD)"
msgstr "Ungültige Zweigspitze (HEAD) - Ich brauche eine Zweigspitze (HEAD)"

#: git-bisect.sh:130
#, sh-format
Expand All @@ -3405,17 +3405,17 @@ msgstr "werde nicht auf gesuchtem Baum halbieren"

#: git-bisect.sh:144
msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref"
msgstr "Schlechte Zweigspitze (HEAD) - merkwürdige symbolische Referenz"
msgstr "Ungültige Zweigspitze (HEAD) - merkwürdige symbolische Referenz"

#: git-bisect.sh:189
#, sh-format
msgid "Bad bisect_write argument: $state"
msgstr "Schlechtes \"bisect_write\" Argument: $state"
msgstr "Ungültiges \"bisect_write\" Argument: $state"

#: git-bisect.sh:218
#, sh-format
msgid "Bad rev input: $arg"
msgstr "Schlechte Referenz-Eingabe: $arg"
msgstr "Ungültige Referenz-Eingabe: $arg"

#: git-bisect.sh:232
msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument."
Expand All @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "Bitte rufe 'bisect_state' mit mindestens einem Argument auf."
#: git-bisect.sh:244
#, sh-format
msgid "Bad rev input: $rev"
msgstr "Schlechte Referenz-Eingabe: $rev"
msgstr "Ungültige Referenz-Eingabe: $rev"

#: git-bisect.sh:250
msgid "'git bisect bad' can take only one argument."
Expand Down

0 comments on commit b41597d

Please sign in to comment.