Skip to content

Commit

Permalink
l10n: de.po: translate "index" as "Index"
Browse files Browse the repository at this point in the history
The term "index" is translated as "Staging-Area" to
match a majority of German books and to not confuse
Git beginners who don't know about Git's index.

"Staging Area" is used in German books as a thing where
content can be staged for commit.  While the translation
is good for those kind of messages, it's bad for messages
that mean the Git index as the tree state or the index
file, in which case we should translate as "Index".

Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
  • Loading branch information
Ralf Thielow committed Jul 8, 2015
1 parent 121f7b0 commit 43d2401
Showing 1 changed file with 65 additions and 69 deletions.
Loading

0 comments on commit 43d2401

Please sign in to comment.