Skip to content
Permalink
58a96064d1
Switch branches/tags

Name already in use

A tag already exists with the provided branch name. Many Git commands accept both tag and branch names, so creating this branch may cause unexpected behavior. Are you sure you want to create this branch?
Go to file
 
 
Cannot retrieve contributors at this time
215 lines (196 sloc) 7.19 KB
comment_char %
escape_char /
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Aymara, Southern (ayc) language locale for Peru
%
% Charset: UTF-8
%
% Aymara terms provided by Edgar Quispe Chambi <equispe7@gmail.com> and
% Amos Batto <amosbatto@yahoo.com>
%
% Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and
% Amos Batto <amosbatto@yahoo.com>
%
% This locale data has been developed in collaboration between:
% Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/
% One Laptop Per Child, http://one.laptop.org/
% Runasimipi Quespiqa Software, http://runasimipi.org/
% Somos Azúcar. http://somosazucar.org/
%
% Los autores desean agradecer a los desafíos de la clasificación de las lenguas andinas
% con los códigos ISO-639 disponibles en la actualidad y su disposición a trabajar con
% todos los interesados ​​en mejorar la representación de todas las lenguas andinas.
%
% build with: localedef -f UTF-8 -i ayc_PE ayc_PE
%
% This file is a part of GNU C Library (glibc) and contains locale data. The
% Free Software Foundation does not claim any copyright interest in the
% locale data contained in this file. The foregoing does not affect the
% license of GNU C Library (glibc) as a whole. It does not exempt you from the
% conditions of the license if your use would otherwise be governed by
% that license.
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_IDENTIFICATION
title "Aymara (ayc) locale for Peru"
source "runasimipi.org"
address ""
contact ""
email "libc-alpha@sourceware.org"
tel ""
fax ""
language "Aymara"
territory "Peru"
revision "1.1"
date "2011-11-13"
%
category "ayc_PE:2011";LC_IDENTIFICATION
category "ayc_PE:2011";LC_CTYPE
category "ayc_PE:2011";LC_COLLATE
category "ayc_PE:2011";LC_TIME
category "ayc_PE:2011";LC_NUMERIC
category "ayc_PE:2011";LC_MONETARY
category "ayc_PE:2011";LC_PAPER
category "ayc_PE:2011";LC_MEASUREMENT
category "ayc_PE:2011";LC_MESSAGES
category "ayc_PE:2011";LC_NAME
category "ayc_PE:2011";LC_ADDRESS
category "ayc_PE:2011";LC_TELEPHONE
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "es_ES"
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
% LC_TIME: Use Aymara transliteration of Spanish day and month names
LC_TIME
% inïru, phiwriru, marsu, awrila, mayu, junyu, julyu, awustu, sitimri, uktuwri, nuwimri, risimri
mon "<U0069><U006E><U00EF><U0072><U0075>";/
"<U0070><U0068><U0069><U0077><U0072><U0069><U0072><U0075>";/
"<U006D><U0061><U0072><U0073><U0075>";/
"<U0061><U0077><U0072><U0069><U006C><U0061>";/
"<U006D><U0061><U0079><U0075>";/
"<U006A><U0075><U006E><U0079><U0075>";/
"<U006A><U0075><U006C><U0079><U0075>";/
"<U0061><U0077><U0075><U0073><U0074><U0075>";/
"<U0073><U0069><U0074><U0069><U006D><U0072><U0069>";/
"<U0075><U006B><U0074><U0075><U0077><U0072><U0069>";/
"<U006E><U0075><U0077><U0069><U006D><U0072><U0069>";/
"<U0072><U0069><U0073><U0069><U006D><U0072><U0069>"
% ini, phi, mar, awr ,may, jun, jul, awu, sit, ukt, nuw, ris
abmon "<U0069><U006E><U0069>";/
"<U0070><U0068><U0069>";/
"<U006D><U0061><U0072>";/
"<U0061><U0077><U0072>";/
"<U006D><U0061><U0079>";/
"<U006A><U0075><U006E>";/
"<U006A><U0075><U006C>";/
"<U0061><U0077><U0075>";/
"<U0073><U0069><U0074>";/
"<U0075><U006B><U0074>";/
"<U006E><U0075><U0077>";/
"<U0072><U0069><U0073>"
% tuminku, lunisa, martisa, mirkulisa, juywisa, wirnisa, sawäru
day "<U0074><U0075><U006D><U0069><U006E><U006B><U0075>";/
"<U006C><U0075><U006E><U0069><U0073><U0061>";/
"<U006D><U0061><U0072><U0074><U0069><U0073><U0061>";/
"<U006D><U0069><U0072><U006B><U0075><U006C><U0069><U0073><U0061>";/
"<U006A><U0075><U0079><U0077><U0069><U0073><U0061>";/
"<U0077><U0069><U0072><U006E><U0069><U0073><U0061>";/
"<U0073><U0061><U0077><U00E4><U0072><U0075>"
% tum, lun, mar, mir, juy, wir, saw
abday "<U0074><U0075><U006D>";/
"<U006C><U0075><U006E>";/
"<U006D><U0061><U0072>";/
"<U006D><U0069><U0072>";/
"<U006A><U0075><U0079>";/
"<U0077><U0069><U0072>";/
"<U0073><U0061><U0077>"
% Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
%
% "%a" (short weekday name),
% "%d" (day of month as a decimal number),
% "%b" (short month name),
% "%Y" (year with century as a decimal number),
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
% "%Z" (Time zone name)
% %a %d %b %Y %T %Z
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
t_fmt "<U0025><U0054>"
% Define representation of ante meridian and post maritime strings -
% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
am_pm "<U0056><U004D>";"<U004E><U004D>"
% %I:%M:%S %p
t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
%
% %a - abbreviated weekday name,
% %b - abbreviated month name,
% %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31),
% %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23),
% %M - minute as a decimal number (00 to 59),
% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
% %Z - time-zone name,
% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
week 7;19971130;7
first_weekday 1
first_workday 2
END LC_TIME
LC_NUMERIC
copy "es_PE"
END LC_NUMERIC
LC_MONETARY
copy "es_PE"
END LC_MONETARY
LC_PAPER
copy "es_PE"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
measurement 1
END LC_MEASUREMENT
LC_MESSAGES
% ^[uUsSyY].*
yesexpr "<U005E><U005B><U0075><U0055><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% ^[jJnN].*
noexpr "<U005E><U005B><U006A><U004A><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
% Ukhamawa
yesstr "<U0055><U006B><U0068><U0061><U006D><U0061><U0077><U0061>"
% Janiwa
nostr "<U004A><U0061><U006E><U0069><U0077><U0061>"
END LC_MESSAGES
LC_NAME
copy "es_PE"
END LC_NAME
% TO DO - adjust for Aymara specific lang-info for Peru
LC_ADDRESS
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
country_ab2 "<U0050><U0045>"
country_ab3 "<U0050><U0045><U0052>"
country_num 604
% PE
country_car "<U0050><U0045>"
% ay
lang_ab "<U0061><U0079>"
% ayc
lang_term "<U0061><U0079><U0063>"
% ayc
lang_lib "<U0061><U0079><U0063>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "es_PE"
END LC_TELEPHONE